Traduction Allemand-Français de "contrary terms"

"contrary terms" - traduction Français

terme
[tɛʀm]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Wortneutre | Neutrum n
    terme (≈ mot)
    terme (≈ mot)
  • Ausdruckmasculin | Maskulinum m
    terme (≈ expression)
    terme (≈ expression)
exemples
exemples
  • être en bons termes avecquelqu’un | jemand qn
    mit jemandem gut, auf gutem Fuß stehen
    être en bons termes avecquelqu’un | jemand qn
  • être en mauvais termes avecquelqu’un | jemand qn
    mit jemandem nicht auskommen
    être en mauvais termes avecquelqu’un | jemand qn
  • ils sont en mauvais termes avec leurs voisins
    sie stehen mit ihren Nachbarn auf gespanntem Fuß
    sie vertragen sich nicht mit ihren Nachbarn
    sie kommen mit ihren Nachbarn nicht aus
    ils sont en mauvais termes avec leurs voisins
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • moyen terme LOGIQUE
    Mittelbegriffmasculin | Maskulinum m
    moyen terme LOGIQUE
  • moyen terme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mittelwegmasculin | Maskulinum m
    moyen terme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gliedneutre | Neutrum n
    terme grammaire | GrammatikGRAM mathématiques | MathematikMATH
    Termmasculin | Maskulinum m
    terme grammaire | GrammatikGRAM mathématiques | MathematikMATH
    terme grammaire | GrammatikGRAM mathématiques | MathematikMATH
terme
[tɛʀm]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Endeneutre | Neutrum n
    terme (≈ fin)
    terme (≈ fin)
  • Terminmasculin | Maskulinum m
    terme (≈ date)
    terme (≈ date)
  • Fristféminin | Femininum f
    terme (≈ délai)
    terme (≈ délai)
exemples
  • Zahlungsterminmasculin | Maskulinum m
    terme pour les loyers
    terme pour les loyers
  • fällige (Vierteljahres)Miete
    terme somme
    terme somme
exemples
argotique
[aʀgɔtik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Argot…
    argotique
    argotique
exemples
  • termemasculin | Maskulinum m argotique
    Argotausdruckmasculin | Maskulinum m
    termemasculin | Maskulinum m argotique
dialectal
[djalɛktal]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <dialectale; -aux [-o]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
générique
[ʒeneʀik]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gattungs…
    générique
    générique
exemples
  • termemasculin | Maskulinum m générique
    Gattungs-, Oberbegriffmasculin | Maskulinum m
    termemasculin | Maskulinum m générique
générique
[ʒeneʀik]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vorspannmasculin | Maskulinum m
    générique cinéma | Film, KinoFILM télévision | FernsehenTV
    générique cinéma | Film, KinoFILM télévision | FernsehenTV
  • Nachspannmasculin | Maskulinum m
    générique à la fin
    générique à la fin
élogieux
[elɔʒjø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lobend
    élogieux
    élogieux
  • anerkennend
    élogieux
    élogieux
exemples
  • en termes élogieux
    mit lobenden Worten
    en termes élogieux
chaleureux
[ʃaløʀø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]> (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • accueil chaleureux
    herzlicher, warmer Empfang
    accueil chaleureux
  • en termes chaleureux
    mit warmen Worten
    en termes chaleureux
familier
[familje]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ière [-jɛʀ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vertraut
    familier (≈ habituel)
    familier (≈ habituel)
  • (allzu) vertraulich, familiär
    familier comportement péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    familier comportement péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • zudringlich
    familier
    familier
exemples
familier
[familje]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • häufiger Gast
    familier
    familier
  • Freundmasculin | Maskulinum m (des Hauses)
    familier
    familier
  • Vertraute(r)masculin | Maskulinum m
    familier
    familier
éloquent
[elɔkɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ente [-ɑ̃t]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • en termes éloquents
    mit beredten Worten
    en termes éloquents
  • vielsagend
    éloquent regard, geste (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    éloquent regard, geste (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beredt
    éloquent
    éloquent
exemples
formel
[fɔʀmɛl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <formelle>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • formell
    formel (≈ de pure forme)
    formel (≈ de pure forme)
  • förmlich
    formel
    formel
  • formal
    formel (≈ relatif à la forme)
    formel (≈ relatif à la forme)